Sunday, May 19, 2013

モントリオールのマーケット - Montreal public markets

旅が続いている。パースから約33時間かけてモントリオールへ。初夏のモントリオールは散歩に最適な環境。週末に公設マーケットのAtwater Marketを目指して歩いた。
Travel continues. It takes approximately 33 hours from Perth to Montreal. It was worth traveling as Montreal in early summer is beautiful and is a great environment for walking. I walked to Atwater market, one of Montreal public markets on a weekend.





マーケットをじっくり回ったあとは、モントリオール在住の友人達と気持ちいいテラス・レストランで市内を見渡しながらランチ。
After the market visit, I caught up with friends who live in Montreal. Lunch at an open top terrace restaurant with a view of Montreal city - it was so refreshing and energising.




詳細は下記の通り
http://www.marchespublics-mtl.com/English/Contact/
http://terrasseplacedarmes.com

Thursday, May 16, 2013

おいしいフランス土産 - French kitchen goods

フランスの楽しいキッチン雑貨を発見。A range of fantastic kitchen/gourmet goods from France.

パリの絵文字入りシュガー。Decorative sugar - with Paris' landmark images!

ペーパー・ナプキン。パリをテーマにしたホーム・パーティーに最適。
Serviettes - perfect for a French themed house party.


カマンベール・チーズ保存用プラスチック・タッパー。三角状にチーズが切れるようになっている。フォンテンブローのマーケットで発見。
Camembert container - found in Marche de Fontainebleau.

マダガスカル産のバニラ。帰ってケーキ作りに使おう。
Madagascar vanilla - a small investment for quality baking back at home

最後は、フランス語での解説付きのペイストリー・トレー!
A kitchen tray with French pastries photos!


おいしいフランスを持って帰ろう。I am taking Oishi France back home.

Sunday, May 12, 2013

Back in Paris -サンジェルマン・デプレ


オーストラリア帰国前に24時間だけパリに滞在。シックなサンジェルマン・デプレに滞在。念願のカフェ・ド・フロールへ。
Spent the last 24 hours at Saint-Germain Depres in Paris before going back to Australia. It was a dream come true to finally visit Cafe de Floure.



 
 
パリ一と評判のベーカリーのPoilane (ポワラーヌ)も訪問。本格sourdoughに感激。Poilane, known as the best bakery in Paris, had a fantastic display of authentic sourdough!


 
やっぱりこの国の”食”に関するこだわりが好きだ。ピエール・エルメやベーカリーなどで行列しておいしものを買う、という姿勢が素敵だと思う。
I like people's approach towards good food. It is great to know that people line up at Pierre Herme and other bakeries to have quality products.

詳細は下記の通り
http://www.poilane.fr/pages/en/company_boutiques.php
http://www.pierreherme.com/



Wednesday, May 1, 2013

おししいフランス - Fontainebleau

フォンテンブローはパリから車で約1時間、電車なら約40分の小さな街。ナポレオンやフランス王族達が利用したお城で有名。庭園も一見の価値あり。
Fontainebleau, located in 1 hr drive/40min by train from Paris, is famous for the Chateau de Fontainebleau. Napoleon and other French Kings and queens all loved the Chateau since the Middle Ages and its beautiful garden is worth viewing.

 街の大きさに対するベーカリーとパティスリーの高い比率に感激。短期滞在中にフォンテンブローの主要ベーカリーを網羅するため、毎日焼きたてのバゲットを買って食べている。"毎日の食事に合わせ、焼き上げから数時間中に食べる”という理想的なパターンがここなら(おそらくフランスならどこでもそうだろうが)実現しそう。

There are many bakeries for a small town. People line up to get freshly baked breads, particularly on Sunday morning. Freshly baked breads are available for every meal. What a great way to live/eat.


金曜と日曜にはマルシェ(ファーマーズ・マーケット)も開催される。新鮮な野菜、ハム・肉類、卵、乳製品が簡単に手に入るので、街のスーパーの野菜売り場が小さいのも納得。スーパーで野菜を買う必要がない。現地に住む知り合いによると、週末はさらに生産者に一歩近く価格も安い近辺の村のファーマーズ・マーケットに行く人も多いとのこと。
Fontainebleau market is open on Fridays and Sundays. You can get most of fresh vegetable, meat, eggs, dairy products here. No wonder the fresh food section at the nearby supermarket is very small. No need to go to supermarket for grocery. Virginie, who lives in Fontainebleau, says she goes to a marche at nearby village - cheaper and closer to producers.




マルシェで買い物した後は、カフェ・オ・レで休憩。Mustn't forget to have a break with cafe-au-lait after shopping at the Marche.


詳細は下記の通り
http://www.facebook.com/pages/Le-March%C3%A9-de-FONTAINEBLEAU/109754322403782
http://www.fontainebleau-tourisme.com/index.php/en/